Автор каже, що я виявив, що у більшості бібліотек не вистачало кількох книг, подібних до книг тефсірів, певну чи меншу кількість, що стосуються розбору цих благородних текстів, тому я мав амбіцію внести свій внесок разом з авторами - незважаючи на їх небагато - входячи в це почесне занурення по -іншому, що характеризується простотою та легкістю, і зосереджуючись на висловленні слова подалі від значень та морфології, тому що сфера цього В інших книгах я детально розглядав, коли я був зайнятий розбором сур благородний Коран, вірш за віршем, слово за словом, буква за літерою. Я націлився на цю роботу, яка зайняла більше п’яти років, щоб отримати задоволення Всемогутнього Бога та служити мовою Його Славної Книги, за допомогою книг тлумачення Всемогутнього Бога, щоб зрозуміти значення, що стоїть за цим. Благородне висловлювання перед його перекладом та з посиланнями на наявні лінгвістичні книги, просячи Бога, Його Величність Його Сила, для керівництва, турботи та примирення.